Les apps més populars que encara no incorporen el català
Mentre TikTok i Google Maps van fer el salt el mes d’abril, continua sent una assignatura pendent per algunes xarxes socials, plataformes audiovisuals i portals de viatges
Categories:
El desembre de 2021, pràcticament la meitat de les aplicacions més descarregades a l’Estat espanyol per a mòbils no incorporaven el català com a idioma disponible. En els últims temps hem vist com plataformes amb milions d’usuaris han anat afegint-la en el seu catàleg d’idiomes. TikTok, l'abril de 2023, va ser una de les últimes xarxes socials en sumar-s’hi; mentre que, al mateix mes, Google Maps va anunciar que s’obria a donar les indicacions en la llengua del Principat. Tot i aquests avenços, hi ha altres apps de molt ús al país que encara no ho tenen en compte.
Pel que fa a les xarxes socials, Facebook i WhatsApp sí que contemplen el principal idioma de Catalunya; però Instagram, també del grup Meta, encara no ho ha permès. Segons apunta la Plataforma per la Llengua, hi ha més de dos milions i mig d’usuaris catalans a la plataforma basada en fotografia i un de cada quatre la té configurada en anglès, però la gran majoria, en castellà. Tot i això, l’aplicació compta amb 25 llengües, algunes d’elles d’un pes similar com és el cas del noruec, el finès o el danès.
A LinkedIn, tal com algunes empreses han denunciat públicament, a part d’oblidar-se del català com a opció disponible, no accepten anuncis publicitaris que l’usin. L’argument que donen des de la companyia és que “prioritzen llengües oficials d’Estat” i aconsellen utilitzar el castellà i l’anglès per les comunicacions. Actualment, tampoc es forma part de cap de les 45 llengües que sí que contempla la xarxa per tal que els usuaris incorporin el currículum al perfil.
Plataformes audiovisuals, viatges i jocs
El català encara és una assignatura pendent en les plataformes de continguts audiovisuals. Si bé és cert que cada cop hi ha més sèries i pel·lícules doblades incorporades al catàleg, l’opció de l’idioma es troba a faltar en dues de les aplicacions més populars en el menú. Per un costat, Amazon Prime Video, que el mes de febrer va anunciar que doblaria les grans estrenes com The Boys o La llista final. Per l’altre, Disney +, que el 2020 va començar a afegir les versions catalanes de pel·lícules com Frozen 2 o Espies Disfressats. Totes dues incorporen continguts en la llengua, però no ofereixen la interfície traduïda.
Per part del portal referent en l'actualitat de les emissions en directe, Twitch, l’any 2019, després d’una campanya popular, es va aconseguir que s’acceptés el català com una etiqueta per ajuntar les emissions en la llengua, però no està normalitzada com altres en els menús de l’aplicació. Sí que contemplen, en canvi, desenes d’altres opcions com la variant del portuguès de Brasil o l’espanyol d’Amèrica Llatina.
Si abandonem la televisió actual i ens disposem a planificar un viatge, també observarem que les aplicacions més conegudes també deixen molt a desitjar en qüestions idiomàtiques. Portals com eDreams o Kayak, especialitzats a comparar ofertes de vols i hotels, no tenen el català, el mateix que succeeix amb la companyia aèria Ryanair. És d’especial menció Tripadvisor, que es fa servir per veure opinions d’establiments i llocs d’interès, que directament ha arribat a censurar les ressenyes escrites en català, tal com han mostrat alguns usuaris.
En els últims anys han triomfat a internet jocs com el Paraulògic a Catalunya i fins i tot plataformes com Steam han incorporat l’opció de filtrar videojocs en català, però entre els títols per a mòbils més descarregats encara hi ha molts deures a fer. Exemple d’això són videojocs com Pokémon Unite, Roblox, Brawl Stars o Stumble Guys; entre moltes d’altres més.
L’estat del català en els assistents de veu
Els assistents de veu són molt utilitzats en algunes llars per interactuar amb els sistemes tecnològics a través de la parla. Dels tres més populars, només un incorpora el català. Aquesta és Siri d’Apple, que a finals de 2022 va ser la pionera afegint dues veus que feien servir la llengua del Principat. No només permetia escoltar i entendre les ordres i peticions que es llançaven, sinó que les respostes eren donades per dos avatars, anomenats Jordi i Montse.
En canvi, Cortana de Microsoft ni tan sols permet escollir en quina llengua es vol ser atès. Segons la regió on es trobi l’usuari, serà una o altra. A Austràlia, l'Índia o els Estats Units sortirà per defecte l’anglès; mentre que a l’Estat espanyol i a Mèxic, el castellà. Per part d’Alexa d’Amazon, tot i que hi havia rumors que apuntaven que a les pròximes actualitzacions hi hauria el català disponible, la companyia ho ha desmentit, deixant clar que no parlaran de possibles novetats fins que aquestes siguin definitives.