Les pròximes estrenes de Disney arribaran en català a les plataformes digitals
El Departament de Cultura arriba a un acord amb la multinacional nord-americana després de promoure la llengua a serveis com Netflix i Prime Video
Categories:
El departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya ha arribat a un acord amb Disney per distribuir les noves pel·lícules de la companyia doblades en català a través de les principals plataformes de vídeo sota demanda (VOD) de la xarxa. La primera d’elles serà Lightyear, film que es va estrenar als cinemes el passat mes de juny i que ja es pot veure des de Disney + i comprar a Prime Video, Apple TV, Google Play i Rakuten TV, en les quals pròximament també es podrà llogar.
L’acord és fruit de les reunions que la conselleria liderada per Natàlia Garriga va iniciar des del començament de l’actual legislatura amb les principals plataformes digitals del sector, com són Netflix, Movistar+, Prime Video i la ja mencionada Disney +. El servei sota demanda de Disney compta amb un total d’1.294.995 persones abonades al Principat, segons les dades que recull el darrer Butlletí d’informació sobre l’audiovisual a Catalunya (BIAC) del Consell de l’Audiovisual de Catalunya (CAC), la qual cosa la situa com a quarta plataforma més popular, per darrere de Netflix, Prime Video i HBO Max. Segons les dades del portal Desdelsofà.cat, Disney + ofereix en l’actualitat un total de 62 títols amb doblatge en català.
L’avenç del català a les plataformes
En els darrers mesos, les companyies internacionals han començat a apostar més fermament pels continguts en català en les seves plataformes. Al mes de març, Netflix va anunciar que des d’aquest 2022 subtitularia anualment 70 obres al català, basc i gallec, a més a més de doblar unes 20 hores anuals en aquestes llengües. Com a resultat, el servei ha doblat la pel·lícula L'ascens de les Tortugues Ninja i les sèries Super Giant Robot Brothers, Lost Ollie i Odballs, que s’estrena aquest divendres. Per la seva banda, el juliol Prime Video va doblar al català per primera vegada una sèrie original, La Llista Final, i aquest setembre ha estrenat la sèrie més cara de la història, El Senyor dels Anells: els anells del poder, també amb doblatge en la llengua.