El Govern obre una línia de subvencions per fomentar el català a les plataformes digitals

Les ajudes també contemplen la incorporació del doblatge, subtitulació i audiodescripció en occità, així com la interpretació en llengua de signes

Categories:

Redacció

En la línia d’ajudes de 2024, es va incorporar a la llengua catalana produccions com ‘Dune 2’, ‘Wonka’, ‘Conclave’ o ‘Perfect days’
En la línia d’ajudes de 2024, es va incorporar a la llengua catalana produccions com ‘Dune 2’, ‘Wonka’, ‘Conclave’ o ‘Perfect days’ | CardMapr (Unsplash)

El Departament de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya ha obert aquest dijous, 12 de juny, el termini per sol·licitar subvencions per incorporar el català, l’occità i la llengua de signes catalana (LSC) a pel·lícules i sèries a les plataformes digitals. Fins al 30 d’octubre es pot sol·licitar aquesta línia d’ajuts, dotada amb 1,6 milions d’euros i destinada a les companyies de distribució cinematogràfica i a les plataformes.

Les ajudes inclouen el doblatge, la subtitulació i l’audiodescripció en català i en occità, així com la interpretació en LSC. L’any passat va ser el primer any que els portals de contingut audiovisual van poder demanar-ho i no només es contemplava els productes de ficció, sinó que també els documentals o programes de telerealitat.

Des que es va iniciar aquest programa, creat el 2015, s’han subvencionat més de 5.000 doblatges, subtitulacions i audiodescripcions. Per exemple, l’any passat es van incorporar a la llengua catalana produccions com Dune 2, Wonka, Conclave, Naruto: Shippuden o Perfect days; entre d’altres.