El traductor de Google incorpora l’occità com a nou idioma

El sistema usa una intel·ligència artificial anomenada Zero-Shot Machine Translation i es basa en 540.000 milions de paràmetres

Categories:

Redacció

L’ús dels algoritmes, segons el gegant tecnològic, és hàbil en relacionar llengües i captar les diferents varietats dialectals
L’ús dels algoritmes, segons el gegant tecnològic, és hàbil en relacionar llengües i captar les diferents varietats dialectals | Andrea Piacquadio (Pexels)

L’occità és una de les 110 noves llengües que ha incorporat el traductor de Google, conegut com a Google Translate, a la seva última actualització. L’objectiu de la companyia és arribar als mil idiomes en les pròximes dates, però a hores d’ara s’ha arribat a les 243 i s’han afegit a llista el bretó, el tibetà, el sicilià, el cantonès i el venecià. Les incorporacions d’aquest mes de juny representen més de 614 milions de parlants, una gran part del continent africà, que representa el 8% de la població mundial.

L’any 2022, el gegant tecnològic ja va anunciar la incorporació de 24 llengües gràcies a l’eina d’intel·ligència artificial Zero-Shot Machine Translation, un sistema capaç de traduir entre dos idiomes encara que no tingués exemples previs i sense que l’haguessin ensenyat a fer-ho. Aquest 2024, el programa usat és PaLM2, acrònim de Pathways Language Model, un model de llenguatge basat en 540.000 milions de paràmetres i capaç de raonar, generar codis i traduir.

Segons Google, aquests algoritmes són hàbils en relacionar llengües i captar les diferents varietats. “Moltes llengües no tenen una forma estàndard i, per tant, és complicat escollir la varietat correcta”, expliquen a la seva pàgina web, “en conseqüència, la nostra manera d’aproximar-nos-hi és prioritzant les formes més comunes”. Posen d’exemple el romanès, amb dialectes diferents depenent de si és nord-europeu o de la zona dels Balcans.

Etiquetes